• All subtitles are in zip format. Use your favourite application to extract the files, such as WinZip.
• To watch movies with subtitles use one of many good programs like BSPlayer, MicroDVD, Media Player Classic ...
• If subtitle is out of sync (too fast, too slow), try to download more subtitles for same movie.
If you can not find any to fit, try to synchronize subtitle to match your version of the movie.To synchronize subtitles use our online subtitle syncronizer
• WWW.DIVXTITLES.COM is a place where you will find every single DVD or DivX subtitle you
are looking for.
• There are 135218 DVD and DivX subtitles in our database so its unlikely you will not be able to find subtitle for your movie or tv show.
• No registration required. Just find it and download it.
1
00:01:03,068 --> 00:01:09,040
LOV NR. 1. En robot må ikke skade
et menneske eller med passivitet -
2
00:01:09,041 --> 00:01:13,041
- lade et menneske
komme til skade.
3
00:01:15,000 --> 00:01:19,020
LOV NR. 2. En robot skal adlyde
et menneskes ordre -
4
00:01:19,221 --> 00:01:23,221
- undtagen hvis det konflikter
med lov nr. 1.
5
00:01:32,240 --> 00:01:36,040
LOV NR.3 En robot må
beskytte sig selv -
6
00:01:36,041 --> 00:01:41,141
- hvis en sådan beskyttelse ikke
konflikter med lov nr. 1 og 2.
7
00:03:15,234 --> 00:03:17,559
Er de ikke smukke?
8
00:03:22,360 --> 00:03:24,100
God morgen!
9
00:03:24,200 --> 00:03:29,260
- Endnu en leverance til tiden, fra...
- Flyt dig, blikdåse!
10
00:03:29,840 --> 00:03:32,340
Ha' en god dag!
11
00:03:33,713 --> 00:03:37,751
CHICAGO 2035
12
00:04:03,160 --> 00:04:04,800
Undskyld...
13
00:04:08,480 --> 00:04:11,400
"Så farvel til langsommelige
opgraderinger og supportsamtaler - "
14
00:04:11,760 --> 00:04:16,140
"- en hurtig forbindelse til USR,
forsyner den seneste type robot - "
15
00:04:16,241 --> 00:04:21,041
" - med nye programmer dagligt.
Master Class 5 er morgendagens robot, i dag!"
16
00:04:21,160 --> 00:04:23,320
Spooner!
17
00:04:28,000 --> 00:04:32,460
Vent, undskyld mig!
Hvor har du været?
18
00:04:32,640 --> 00:04:36,840
- Bare væk.
- Bare væk! På ferie, det lyder godt!
19
00:04:36,960 --> 00:04:40,540
Jeg har brug for en tjeneste!
Må jeg låne din bil i 10-15 minutter?
20
00:04:40,640 --> 00:04:45,500
Det her er anderledes. Det her er en
sild som er vild i varmen.
21
00:04:45,640 --> 00:04:48,660
- Så varm, at en sprinkler ville gå af!
- Jeg ved ikke hvad du mener!
22
00:04:48,760 --> 00:04:53,160
Det ved du godt! Hold op med at sænke
mig, og giv mig de skide nøgler!
23
00:04:53,200 --> 00:04:57,800
- Lad være at bande, du er ikke god til det.
- Så gi' en tier til bussen!
24
00:04:57,920 ...
You are currently editing: I.Robot.(2004).iNTERNAL.TC.XviD-iNVFX.CD1DK.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:01:23,240 --> 00:01:26,440
Okay!
2
00:01:27,560 --> 00:01:32,130
Jeg skal bare hvile mig lidt,
så klarer jeg det i morgen.
3
00:02:29,410 --> 00:02:32,251
Kom bare an!
4
00:03:03,080 --> 00:03:08,100
Hvor skal du hen?
Hvad fanden vil du med mig!
5
00:03:12,760 --> 00:03:16,340
Hvad fanden skete der?
6
00:03:31,760 --> 00:03:34,100
Hvad har vi?
7
00:03:35,372 --> 00:03:39,900
Jeg har det fint.
Jeg går til min egen læge.
8
00:03:45,640 --> 00:03:49,760
Hvad er der i vejen med dig?
Færdsel siger at du kørte bilen manuelt?
9
00:03:49,840 --> 00:03:55,803
- Du pressede to lastbiler af vejen!
- Robotterne angreb min bil!
10
00:03:55,838 --> 00:03:59,380
- Hvilke robotter?
- Se efter i tunnellen!
11
00:03:59,440 --> 00:04:06,020
- Jeg kommer lige derfra. Hvilke robotter?
- De satans robotter, John!
12
00:04:14,920 --> 00:04:19,220
- Få behandling, og så tag hjem.
- Jeg har det fint.
13
00:04:19,260 --> 00:04:22,500
- Hvad sagde du?
- Jeg har det fint!
14
00:04:22,640 --> 00:04:28,040
Det er du slet ikke!
Hvor er din tjenestepistol?
15
00:04:36,040 --> 00:04:38,640
Giv mig dit politiskilt.
16
00:04:38,720 --> 00:04:43,720
Du tvinger mig til det.
Giv mig dit skilt!
17
00:04:44,040 --> 00:04:47,540
Tag et par da...
18
00:04:52,200 --> 00:04:58,200
Ligner jeg en der bryder mig om
hvad i tænker? Gør jeg?
19
00:05:05,040 --> 00:05:11,620
Du har ikke nogen forbindelse til USR.
Og din legering er tungere en normalt.
20
00:05:11,681 --> 00:05:13,720
Det er unikt.
21
00:05:13,990 --> 00:05:16,560
Jeg er unik!
22
00:05:19,840 --> 00:05:22,540
Lad mig se engang.
23
00:05:22,740 --> 00:05:24,980
Sådan!
24
00:05:43,000 --> 00:05:46,020
Hvad i himlens navn...
25
00:06:13,200 --> 00:06:17,580
De sagde på stationen, at du var
involveret i en ulykke?
26
00:06:17,680 --> 00:06:23,240
Dejligt at du kigger forbi, men det
er jo ikke sikkert at jeg er ...
You are currently editing: I.Robot.(2004).iNTERNAL.TC.XviD-iNVFX.CD2DK.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
1
00:01:03,068 --> 00:01:09,040
LOV NR. 1. En robot må ikke skade
et menneske eller med passivitet -
2
00:01:09,041 --> 00:01:13,041
- lade et menneske
komme til skade.
3
00:01:15,000 --> 00:01:19,020
LOV NR. 2. En robot skal adlyde
et menneskes ordre -
4
00:01:19,221 --> 00:01:23,221
- undtagen hvis det konflikter
med lov nr. 1.
5
00:01:32,240 --> 00:01:36,040
LOV NR.3 En robot må
beskytte sig selv -
6
00:01:36,041 --> 00:01:41,141
- hvis en sådan beskyttelse ikke
konflikter med lov nr. 1 og 2.
7
00:03:15,234 --> 00:03:17,559
Er de ikke smukke?
8
00:03:22,360 --> 00:03:24,100
God morgen!
9
00:03:24,200 --> 00:03:29,260
- Endnu en leverance til tiden, fra...
- Flyt dig, blikdåse!
10
00:03:29,840 --> 00:03:32,340
Ha' en god dag!
11
00:03:33,713 --> 00:03:37,751
CHICAGO 2035
12
00:04:03,160 --> 00:04:04,800
Undskyld...
13
00:04:08,480 --> 00:04:11,400
"Så farvel til langsommelige
opgraderinger og supportsamtaler - "
14
00:04:11,760 --> 00:04:16,140
"- en hurtig forbindelse til USR,
forsyner den seneste type robot - "
15
00:04:16,241 --> 00:04:21,041
" - med nye programmer dagligt.
Master Class 5 er morgendagens robot, i dag!"
16
00:04:21,160 --> 00:04:23,320
Spooner!
17
00:04:28,000 --> 00:04:32,460
Vent, undskyld mig!
Hvor har du været?
18
00:04:32,640 --> 00:04:36,840
- Bare væk.
- Bare væk! På ferie, det lyder godt!
19
00:04:36,960 --> 00:04:40,540
Jeg har brug for en tjeneste!
Må jeg låne din bil i 10-15 minutter?
20
00:04:40,640 --> 00:04:45,500
Det her er anderledes. Det her er en
sild som er vild i varmen.
21
00:04:45,640 --> 00:04:48,660
- Så varm, at en sprinkler ville gå af!
- Jeg ved ikke hvad du mener!
22
00:04:48,760 --> 00:04:53,160
Det ved du godt! Hold op med at sænke
mig, og giv mig de skide nøgler!
23
00:04:53,200 --> 00:04:57,800
- Lad være at bande, du er ikke god til det.
- Så gi' en tier til bussen!
24
00:04:57,920 ...
You are currently editing: I.Robot.TS.Xvid.(Centropy)-OneCD.srt
To make the subtitle comes later than it appears, use positive values in the Time Offset field, to make it comes before it appears use negative values.
- iNFO - .Robot.(2004).iNTERNAL.TC.XviD-iNVFX.CDx.nfo